Bir çox xalq arasında ayı bir tanrı ilə eyniləşdirildiyi üçün, taiga sahibinin qəzəbinə düçar olmamaq üçün alleqorik bir şəkildə ləyaqət göstərməyə çalışdılar. Dilçilik sahəsindəki mütəxəssislər, heç bir heyvanın onunla rəqabət edə bilməyəcəyi bu heyvanın ləqəblərinə təəccüblənməkdən yorulmur.
"Ayı" sözü Rusiyada XI əsrdən daha erkən ortaya çıxdı, amma əslində bu, ən güclü meşə sakininin ləqəblərindən biridir. Ayının yaşadığı bölgələrdə yaşayan bir çox xalq, heyvanı totemik əcdadları ilə tanıyan bir tanrı kimi davranırdı. Əsl adın tələffüzünə tabu yalnız heyvanın müqəddəsliyini tanımaqla deyil, həm də ondan gələn təhlükə ilə əlaqələndirilir. Bu qadağa Veda mədəniyyətində yaşandı və əsrdən əsrə keçdi, buna görə evfemizm "ayı" da bir çox əvəzetmə aldı. Yalnız Dahlın lüğətində 37 ad tapa bilərsiniz: meşəçi, lomaka, şiroterapi mütəxəssisi, ayaqaltı, tüylü, Potapych, Toptygin, mishuk, arı və başqaları. Ayı tez-tez uşaqlıq, ana, qılınc adlanırdı və ya ona insan adları verirdilər: Matryona, Aksinya.
Ayının əsl adını tapmaq
Dilşünaslar ayının həqiqi adını anlamağa çalışan beyinlərini sındırırlar. Bunu etmək üçün, ilk növbədə, ilk dillərə müraciət edirlər: Sanskrit və Latın. Sanskrit dilində ayı bhruka adlanırdı, burada bhr "hönkürmək, danlamaq" mənasını verir. Bir çox dildə ad çox dəyişməyib: ingilis dilində - ayı, alman dilində - Bär, Danimarka və İsveçdə - bjrn. Rus dilindəki "den" sözündəki "ber" kökünün romantik dillərdən götürülmədiyi deyilməlidir. Beləliklə, qədim slavyanlar ayı adlandırdılar. Alman bero - qəhvəyi ilə əlaqə bəzən nəzərə alınır.
Nüfuzlu alim A. N. Afanasyev, apardığı araşdırma zamanı bir çox xalq arasında ayının adının ona qarşı yalnız dəhşətli bir uğultu ilə vəhşi bir heyvan kimi deyil, dağıdıcı meyllərlə münasibətlə əlaqəli olduğu qənaətinə gəldi. Sanskrit dilində bu anlayış ksha - sözün əsl mənasında "əzab" və Latın dilində - ursus ilə uyğundur. Beləliklə, fransız dilində - bizimdir, italyan dilində - orso, rus dilində - urs, rus.
Bəzi dilçilər, bəlkə də ayının ən arxaik adının səslər və ya hecalar yenidən düzəldildiyi zaman ortaya çıxan "rus" olduğunu fərziyyə edirlər, çünki bu, dilin inkişafının sonrakı mərhələsində də (ayı - ifritə) müşahidə edilə bilər.. Müqəddəs ayının ibadət olunduğu ölkənin - "Rus" un mənşəyi olduğunu təxmin etmək çətin deyil. Ancaq bütün bunlar alimlərin çoxsaylı versiyalarından yalnız biridir. Heyvan adının bal bilmək kimi başa düşülməsinin səhv olduğu deyilməlidir, çünki “bilmək” feli “yemək, yemək” mənasını verir.
İlk pancake həqiqətən qabıqlıdır
Rusiyada və xüsusilə Sibirdə bir ayı ayıdan daha çoxdur. Milli güc və əzəmət simvoludur. Sibirdə yaşayan qədim bütpərəst qəbilələr ayını yalnız Böyük Kam adlandırırdılar. Buna "com" un ayı olduğu Koreyada rast gəlmək olar. Tungusian "kam" - şaman və Ainu - ruhundan tərcümə yalnız ayıya bir tanrı kimi münasibəti təsdiqləyir. Üstəlik, Ainu bir ovçu ruhunun bir ayının dərisinin altında gizləndiyinə inanırdı.
Xristianlıqdan əvvəl bütün Vedik mədəniyyət xalqları Kamov gününü qeyd edirdilər. Bu qədim bayram, Böyük Kamın yuvadan çıxdığı baharın gəlişinin bir xatirəsi idi. Taiga sahibini sakitləşdirmək üçün onun üçün pancake gəzdirmək lazım idi. Bu, pancake birbaşa yuvaya gətirildiyi mənasını vermir, ancaq meşə çalılığının kənarında bir yerə qoyur. Buna görə ilk pancake Kamama getdi. Vaxt keçdikcə bu atalar sözü fərqli bir məna qazandı, olduqca başa düşüləcək, çünki ilk pancake həmişə uğur qazanmaqdan çox uzaqdır.
Əslində, Kamov günü, bütpərəst bir tətil olsa da, Xristian Shrovetide'nin prototipi idi."Oyanış ayısı" - komoeditsy tətili, adətən 24 martda qeyd olunan Şərq slavyanlar üçün də səciyyəvidir. İbtidai arxaikanın əks-sədaları o qədər güclüdür ki, Belarusiyada, 19-cu əsrin ortalarına qədər, sürətli olsa da, bu gün qeyd olunurdu. Bayram, əlbəttə ki, ayı dərisindəki rəqslərlə müşayiət olundu - bir qoyun qoyun paltarının içi çıxdı.